Prevod od "bi dao" do Brazilski PT


Kako koristiti "bi dao" u rečenicama:

Pa, znam da bi dao svo blago za tebe.
Sei que pagará o seu tesouro inteiro para a ter de volta.
A što mi ne bi dao bar nešto?
Não pode deixar qualquer coisinha, Teddy?
Ako je dete tako važno, zašto vam taj tip ne bi dao bodež?
Mas... se o menino é tão importante, por que ele não nos daria a adaga?
Kada sam poèeo da radim za njih pokušali su da s kumarina preðu... na slièan sastojak koji bi dao isti ukus, ali nisu uspeli.
Quando entrei na BW... tinham tentado trocar o cumaru por um sabor semelhante... que daria o mesmo gosto, mas não deu certo.
Šta bi dao za jedan sat sa njom!
Como seria bom estar entre suas coxas!
Bog ti nikad ne bi dao nešto tako bolno.
Deus não daria algo tão doloroso.
Ako bi dao peni za njena razmišljanja, dobio bi kusur.
Se pagar um centavo pelo pensamento dela, recebe troco.
Administrator u bolnici zamenio je krštenice... da bi dao zdravom detetu bolju šansu za usvajanjem.
A administradora hospitalar... alterou o registro de nascimento... para dar mais chance de adoção ao bebê saudável.
Naš tata mu nikada ne bi dao nož.
Meu pai nunca teria lhe dado um canivete!
Zašto mi to ne bi dao?
Por que você não me dá isso?
Slušaj, Fajn mu ne bi dao moæi da neoèekuje nešto zauzvrat.
Fine não lhe daria poderes sem esperar algo em troca.
Zašto mi ne bi dao pištolj, prijatelju?
Por que não me dá a arma? Amigo.
Rado bi dao otkaz, ali ne mogu.
Adoraria me demitir, mas não posso.
Jer bi dao veliki doprinos trijadi.
Porque seria uma grande adição para a tríade.
Tvoj otac se ne bi dao tako prevariti.
Seu pai nunca seria enganado dessa maneira.
Zato što bi dao život, da ga sačuvam.
Porque o guardarei com a minha vida.
Iskreno, kad bi dao novčić za svaki put kad neka djevojka to kaže...
Sinceramente, se eu ganhasse para cada vez em que ouço isso...
Nekoga za koga bi dao svoj život.
Alguém por quem daria a vida.
I zašto bi dao jedinu stvar od tvog oca koja ti znaèi tako puno?
E por que daria a única coisa de seu pai que significa tanto pra você?
Ti bi dao sve da tvoja cura napusti svoj posao.
Você mataria para tirar sua mulher do emprego dela.
Nisam ti ovo nikada rekao dok si bio živ, ali sve bi dao da budem kao ti.
Eu nunca disse isso enquanto estava vivo... mas daria qualquer coisa para ser como você.
Šta bi dao da je ponovo vidiš?
O que você daria para vê-la novamente?
Pljaèkam bogate da bi dao siromašnima.
Eu roubo dos ricos e dou aos pobres.
Pa, pretpostavljam da pametan èovjek ne bi prijavio tu nagradu, pokušavajuæi da zadrži veæi dio nego što bi dao partneru.
Suponho que um homem inteligente poderia repartir a recompensa, tentando tornar maior a parte do que dará ao seu parceiro.
Meni bi dao šiling da potrošim kako želim.
E me dava um xelim para gastar como quisesse. -Bastão de alcaçuz.
Zašto mi ne bi dao da ti popušim tamo u muškom toaletu?
Por que não me deixa te chupar no banheiro masculino?
Zato što mi u suprotnom ne bi dao ono što sam želela.
Porque você não me daria o que eu queria de outra forma.
Ono što ja ne bi dao gledati joj klizanja i pada.
Eu daria tudo para que ela escorregasse e caísse.
Zašto ne bi dao tati šansu?
Por que não dá uma chance ao pai?
Meni nikad ne bi dao bodež.
Ele nunca teria me dado aquela espada.
Ne kada kažeš sebi da kradeš od bogatih da bi dao siromašnima.
Não quando vive dizendo que rouba dos ricos para dar aos pobres.
Ima li neka izjava koju bi dao sada, kada si zvanicno osoba?
Quer declarar algo já que é uma pessoa legalmente?
Na telefonu su èuli, da bi dao život za svoju ženu.
Ele morreria pelo amor da esposa quando você o ouvia nas ligações.
Takoðe je rekao, da ste mu prijatelj i da bi dao život za vas.
Ele também diz que você é seu amigo e que ele iria confiar em você com sua vida.
Jedino zato što znam da nikad ne bi dao otkaz.
Mas só porque sei que você nunca irá sair.
Ali sadista ne bi dao žrtvama vremena da se oporave.
Mas um sádico não iria tão longe pra curar as vítimas.
Svaki od njih bi dao život za tebe.
E cada um deles morreria por você.
Zašto im ne bi dao nešto drugaèije?
Por que não dar algo diferente para eles?
Zar ne možete da primenite definiciju, definiciju kakvu bi dao Vrhovni Sud, na primer?"
Você não pode aplicar uma definição, como por exemplo, uma definição de vida, como da Suprema Corte?"
Ahil bi svakako rizikovao svoj život ili bi dao svoj život da spase svog prijatelja Patrokla.
Aquiles certamente teria arriscado sua vida ou morrido para salvar seu amigo Patróclo.
2.7386288642883s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?